lundi 7 janvier 2019

Production ecrit

Objectif :  Donner des arguments pour justifier                                      un choix .

Sujet :   Préférez-vous lire l'oeuvre d'Antigone                     ou voir la pièce au théatre ou sur écran ? 

 Produisez un texte qui montre la manière   que vous   préférez  pour bien comprendre   l'ouvre et l'apprécier .
  
       L'histoire d'Antigone est une histoire 
magnifique qui donne naissance à la tragédie moderne .
        Personnellement,je trouve que la lecture 
de la pièce et sa visualisation me convienent parfaitement parce que quand je regard la pièce au théatre ou sur écran,je comprends plus . Au théatre,l'action est vivante et les acteurs paraissent réels devant nous . 
En plus,le théatre se veul la représentation ou l'imitation de la vie reélle .
Mais j'encourage  aussi la lecture de l'ouvre vu que le texte théatral est facile à comprendre grace au dialogue et à la didascalie . Ces deux constituants,nous permettent d'imaginer et de nous mettre à la place de réalisateur .
          Enfin,je suis d'accord pour les deux choix que se complètent .        

les expression familier dans le texte Antigone

Langue : Identifier et dégager des  expressions familières dans                 le texte de  :  Jean Anouilh

Pour s'éloigner de la forme Stéréopypée (la forme normale que le tout le monde

 connais) de la tragédie classique , J.A ne répartie pas sa pièce Antigone , on actes et 

scènes utilise une les anachronisme et permis les expressions familières : 

P:17      t'attifer : se faire belle faire sa toilette .

              Il me la laisseront sur les bras = personne ne la demendera on mariage 

              Coquette : belle - jolie .

P:21       Sont rien = parce que il n'a pas mangé , n'avoir pris aucun nouriture .
            
 P:24      Toi , c'est ce qui te passe par la téte tout de suite = tune réfliché pas 

 P:89       larrons = 2 veuleurs 

 P:76      il y'a du pain sur la planche = il y'a de travaille a faire,de travaille qui ne doit  

                 pas attendre .

P:123     C'est pas leurs orgnons = ce n'est pas leur affaires cela ne les interesse pas.                  

Antigone

   Plan  d'Antigone  suivant l'édition de la table ronde .



Pages 9-13 : 
            Mouvements de la pièce prologue .

            Personnages : le prologue

           Dans la tragédie classique le prologue était un
          texte présenter lieux , temps et personnage
             Dans la tragédie moderne de J.A le prologue
          est un personnage .

pages 13-20 :

             Mouvement de la pièce : Exposition .

             Personnages : 1er dialogue entre Antigone et la
         nourrice .

Page 21 : Exposition

             Personnages : 1er dialogue entre Ismène,la 
          nourrice et Antigone .

Pages 22- 41 : Exposition 

            Premier dialogue seule a seule .

Pages 41-46 : Exposition

            2eme dialogue entre la nourrice et Ismène .

Pages 46-53 :(Le ressort du drame)  

             Premier du parution de Créon avec son page
          dialogue entre Créon et le 
          garde genace .

Pages 53-55 : 1er  apparution (au choeur) .

Pages 55-60 :

             1er garde , 2eme garde et 3eme garde .       

Pages 60-64 : 

            Créon, le garde et Antigone .

Pages 64-68 : (le noeud) (le problème)

            1er dialogue entre Antigone et Créon .

Pages 68-70 : (le noeud)

            1er grand tirad de trée .

Pages 70-87 : (le noeud)

            (Suit de dialogue) entre Antigone et Créon .

Pages 85-86 : Exposition 

            2eme dialogue entre Antigone et Ismène .

Pages 88-89 : (le noeud) 

             2eme grand tirade de Créon .

Pages 90-97 : (le noeud)

             (Suit de dialogue) entre le probleme et le 
          noeud .

Pages 97-99 : (le noeud)

              l'arrivé d'ésmène entre en scène .
        Dernier dialogue entre les deux soeur .

Pages 99-100 : (le noeud) 

             2eme apparution du choeur .

Pages 100-102 (le dénouement

             2eme apparution d'hémon entre lui et son père
         Créon .
         L'intervention de choeur .

Pages 102-105 : (le dénouement)

             (Suit de dialogue) entre Créon et Hémon .

Pages 105-106 : (le dénouement)

              Dialogue entre le choeur .

Page 106 : dialogue entre le garde et Créon . 

Pages 107-117 : (le dénouement)

             Dialogue entre Antigone et le garde .

Pages 117-118 (le dénouement)

             Le choeur,premier apparution du message
         dialogue entre le choeur et Créon 

Pages 119-122 (le dénouement)
              Dialogue  entre Créon et le choeur .

Pages 122-123 : (le dénouement)

           Dernier apparution de choeur et dernier acte .

ANTIGONE

Module N°1 :  Analyse d'une pièce théâtrale  

             ANTIGONE

                                                                                  ( Tragédie moderne 

                 
                                             Jean Anouilh (20 éme siècle) 

Expressions pour rédiger ton texte argumentatif :

Pour exposer la thése adverse / la thèse réfuter :

_ J'entends souvent répéter autour de moi que .....
_ Beaucoup (certains) estiment (pensent , croient , affirment) que ....
_ Nombreaux sont ceux qui pensent (croient , disent) que ....

 Pour réfuter / rejeter la thèse adverse :

_ Il est vrai que .... En réalité , il suffit de réflèchir ....
_ Certes .... En verité , si on réfléchit un peu , on est force de ....
_ Sans méconnaitre la part de vérité que contiennent cescritiques , je refuse de condamner ....

 Connecteurs pour organiser les arguments :

_ D'abord .... En suite .... En fin .... 
_ Premièrement ... Deuxieument ...         Finalement ....
_ En premier lieu .... En second lieu .... 
   En dernier lieu ....
_ D'une part .... D'une autre lieu ....
   Par auilleurs ....
_ D'un coté .... D'une autre coté ....

Pour la Conclusion : 
_ Pour toutes ces raisons,je pense que..
_ En définitive , on peut dire que ....
_ A la lumière de ce qui précède , nous   (on) pouvons (peut) conclure (déduire)














dimanche 6 janvier 2019

Langue

Langue : Identifier et dégager des  expressions familières dans                   le texte de Jean Anouilh

Pour s'éloigner de la forme Stéréopypée (la forme normale que le tout le monde

 connais) de la tragédie classique , J.A ne répartie pas sa pièce Antigone , on actes et 

scènes utilise une les anachronisme et permis les expressions familières : 

P:17      t'attifer : se faire belle faire sa toilette .

              Il me la laisseront sur les bras = personne ne la demendera on mariage 

              Coquette : belle - jolie .

P:21       Sont rien = parce que il n'a pas mangé , n'avoir pris aucun nouriture .
            
 P:24      Toi , c'est ce qui te passe par la téte tout de suite = tune réfliché pas

 P:89       larrons = 2 veuleurs 

 P:76      il y'a du pain sur la planche = il y'a de travaille a faire,de travaille qui ne doit  

                 pas attendre .

P:123     C'est pas leurs orgnons = ce n'est pas leur affaires cela ne les interesse pas.                  

Etudier une scène d'exposition : le prologue.

               Support:  Un décor neutre ..............punide mort.
Page:9-13

Le passage se compose de :

1) La didascalie :

Elle informe sur le décor (neutre,simple) et sur les actions des personnages.

Jean Anouilh emploie un anachronisme déplacer un élément de son époque, de

son age . 


Exemple :Jouentaux cartes : les cartes n'existaient pas a cette époque là , car le papier 

n'était pas encore inventé .
                                                      2 ) Le dialogue du prologue :

Dans ce texte , le prologue présente les personnages et évoque le thème de la 

pièce .

Temporellement et spatialement , le prologue annonce que c'est une tragédie 

et que la mort d'Antigone , d'Hémon et d'Eurydice est inuléctable

 (fatal , inévitable) .


l'analyse d'Antigone

                        

                 Plan  d'Antigone   suivant l'édition de la table ronde .



Pages 9-13

            Mouvements de la pièce : prologue .

            Personnages : le prologue

            Dans la tragédie classique le prologue était un texte présenter lieux , temps et personnage
.
            Dans la tragédie moderne de J.A le prologue est un personnage .

pages 13-20 :

             Mouvement de la pièce : Exposition .

             Personnages : 1er dialogue entre Antigone et la nourrice .

Page 21 : Exposition  

             Personnages : 1er dialogue entre Ismène,la nourrice et Antigone .

Pages 22- 41 : Exposition 

            Premier dialogue seule a seule .

Pages 41-46 : Exposition

            2eme dialogue entre la nourrice et Ismène .

Pages 46-53 :(Le ressort du drame)  

            Premier du parution de Créon avec son page dialogue entre Créon et le garde genace .

Pages 53-55 : 1er  apparution (au choeur) .

Pages 55-60 :

             1er garde , 2eme garde et 3eme garde .         

Pages 60-64 : 

            Créon, le garde et Antigone .

Pages 64-68 : (le noeud) (le probleme)

            1er dialogue entre Antigone et Créon .

Pages 68-70 : (le noeud)

            1er grand tirad de trée .

Pages 70-87 : (le noeud)

            (Suit de dialogue) entre Antigone et Créon .

Pages 85-86 : Exposition 

            2eme dialogue entre Antigone et Ismène .

Pages 88-89 : (le noeud) 

             2eme grand tirade de Créon .

Pages 90-97 : (le noeud)

             (Suit de dialogue) entre le probleme et le noeud .

Pages 97-99 : (le noeud)

              l'arrivé d'ésmène entre en scène .

              Dernier dialogue entre les deux soeur .

Pages 99-100 : (le noeud) 

             2eme apparution du choeur .

Pages 100-102 : (le dénouement

             2eme apparution d'hémon entre lui et son père Créon .

             L'intervention de choeur .

Pages 102-105 : (le dénouement)

             (Suit de dialogue) entre Créon et Hémon .

Pages 105-106 : (le dénouement)

              Dialogue entre le choeur .

Page 106 : dialogue entre le garde et Créon . 

Pages 107-117 : (le dénouement) 

             Dialogue entre Antigone et le garde .

Pages 117-118 : (le dénouement)

             Le choeur,premier apparution du message dialogue entre le choeur et Créon .

Pages 119-122 : (le dénouement)

            Dialogue  entre Créon et le choeur .

Pages 122-123 : (le dénouement)

           Dernier apparution de choeur et dernier acte .


Biographie de Jean Anouilh

Biographie de l'auteur :

Jean Anouilh : Jean-Marie-Lucien-Pierre Anouilh est un écrivain français est né à Bourdeux le 23 Juin 1910. Dès l’âge de 13 ans, il se découvre une passion pour le théâtre. C’est notamment grâce à Jean Cocteau qu’il a le déclic. De 1929 à 1930, il devient secrétaire général de la comédie des Champs-Elysées, ce qui lui permet de mettre un premier pied dans le milieu. Il emménage avec sa compagne, Monelle Valentin, à Paris. Il commence alors à écrire ses premières œuvres. Malheureusement, Humulus le muet est un premier échec en 1929. L’Hermine, qui est présenté au théâtre en 1932, semble remporter un plus grand succès. Un an plus tard, Mandarine ne convainc pas, tout comme Y’avait un prisonnier (1935). Durant ces années, Jean Anouilh (qui touche des droits grâce à des adaptations cinématographiques de ses pièces) travaille sur d’autres œuvres, en attendant la gloire. Cette dernière va surgir grâce à Georges Pitoëff, directeur du théâtre des Mathurins. Pitoëff va accepter de mettre en scène et de jouer le premier grand succès d’Anouilh : Le voyageur sans bagage. Ses nouvelles pièces La Sauvage et Le Bal des voleurs enchantent également la critique     Il est décédé le 3 octobre 1987 .

                           

Les deux copmposantes d'un texte théatrale

La didascalie :

Appelé aussi indication scénique,ce texte écrit en "Italique" , informe sur le décor ,l'éclairage , la tonalité des voix des acteurs , les sonorités le maquillage ,les costumes, les gestes ...

Le dialogue :

Ecrit en "gras" ce texte est l'ensemble des paroles échangées entre les perssonages.  Les paroles peuvent étre des répliques ou des tirades